| ■民法 現代語化情報 | |
|
■□ 民法の全面現代語化 □■ 受験生にとって朗報か? 05年の受験から、読み難い民法が現代語化されました!! | |
|
法務省はカタカナ文語体の民法の1―3編(総則、物権、債権)の全文を、ひらがな、口語体化(現代語)し、法律として施行した。民法は、1896年に制定された当時のカタカナ文語体で表記され、今では耳慣れない言葉や、全く使われなくなった用語が多く残っており、1991年より口語化が検討されていた。民法は全5編で、4、5編(親族、相続)は戦後直ぐに口語化されているが、1―3編(総則、物権、債権)は膨大な量と実質改正を優先するなどの事情から制定(明治29年)当時のカタカナ文語体表記のままであり、国会で成立し05年度から施行されている。 (主な言い換え語) ■「僕婢」→「家事使用人」 ■「木戸銭(きどせん)」→「入場料」 ■「薪炭油」→「燃料及び電気」 ■「囲繞地(いにょうち)」→「その土地を囲んでいる他の土地」 ■「厠坑(しこう)」→「し尿だめ」 ※厠坑(しこう)は制定当時はトイレとしても使われたが、現代はトイレの意味を除いた「し尿だめ」とする方が実情を反映する。 ■「旅店」→「旅館」 ■「旅客、其従者及ヒ牛馬ノ宿泊料」→「宿泊料」 ■「校主、塾主、教師及ヒ師匠ノ債権」→「学芸又は技能の教育を行う者の債権」 ■「溝渠(こうきょ)」→「溝、堀」 現代語民法【05年4月施行版】無料ダウンロード ・民法(1編2編3編)ダウンロード ・民法(4編5編)ダウンロード | |
| 【閉じる】 | |